• 加入收藏
  • 设为首页
 首页 > 资讯 > 详细介绍
低频噪音成威胁市民身心健康

     噪音污染已经是世界七大公害之首,而低频噪音对人体是种慢性损伤。国家已经对高频噪音作出严格规定,但对于我们生活中随处可“听”的低频噪音,却一筹莫展,于是许多人抱着“忍一忍”的态度。

  低频噪音源主要有四大类:电梯、变压器、中央空调(包括冷却塔)及交通噪声。低频声音在空气中传播时,空气分子振动小,摩擦比较慢,能量消耗少,所以传播比较远,通透力很强。

  防低频噪音“关门、关窗”往往起不到作用。河北医科大学附属哈励逊国际和平医院耳鼻喉科主任医师贾景瑞建议,预防低频噪音污染,首先是要尽量避免长时间处于噪音环境,可以通过制止噪音、戴耳塞等来避开噪音;其次是要加强耳部的锻炼,如按摩耳廓,以发红为度,每日进行3次,这样可以让耳朵的神经得到锻炼,对低频噪音的伤害,有一定的消减作用。贾景瑞说,也可以通过安装防低频噪音隔音玻璃来减轻低频噪音。

  噪声使氨基酸和维生素类消耗量增加。我们在日常饮食中应多吃富含维生素D、铁、锌等元素的食物。如豆类、木耳、蘑菇等。

Noise pollution is already the world's first in seven public nuisance, while the low-frequency noise on the human body is the kinds of chronic injury. Countries have to make strict rules for high-frequency noise, but everywhere in our lives can "listen" low-frequency noise, but can do nothing, many people have come to "tolerate a tolerance" attitude.

Low-frequency noise sources there are four main categories: elevators, transformers, central air conditioning (including cooling towers), and traffic noise. Low-frequency sound propagation in the air, the air molecule vibration is small, the friction is slower, less energy consumption, so distant spread, transparent and full of vitality.

Anti-low-frequency noise "close, closing a window" are often ineffective. , Hebei Medical University Harbin Li Xun, director of International Peace Hospital, ENT physician Jia Jingrui recommendations to prevent low-frequency noise pollution, the first thing to try to avoid prolonged in a noisy environment, you can stop the noise, wear ear plugs to avoid the noise; The second is to strengthen the ear of the exercise, such as massage ear, to red for the degrees, three times daily, so you can make the ear nerve to be tempered, low-frequency noise damage, there is a certain subduction. Gujing Rui said, you can also prevent low-frequency noise by installing glazed windows to reduce low-frequency noise.

Noise, so that the increased consumption of amino acids and vitamins. We should eat in their daily diet rich in vitamin D, iron, zinc and other elements of food. Such as pulses, edible fungus, mushroom and so on.

Longer plagued by the low-frequency noise or low-molecular weight dextran can be used in more serious, vitamin B

1

, Vitamin B

12

, ATP, coenzyme A and other drugs, in order to improve blood circulation and promote neurotrophic metabolism, and in severe cases can be high-pressure oxygen and Chinese medical treatment.

 

 

  受低频噪音困扰时间较长或比较严重的可采用低分子右旋糖酐、维生素B

  1

  、维生素B

  12

  、ATP、辅酶A等药物,以改善血循环和促进神经营养代谢,严重时亦可采用高压氧和中医治疗。